gototopgototop

( ... шт. )
HOT NEWS
Добро пожаловать, Гость
Username: Password: Запомнить меня
  • Страница:
  • 1

ТЕМА: Как правильно перевести?

Как правильно перевести? 5 years 8 months ago #23

  • akademikc
  • akademikc's Avatar
  • Вне сайта
  • Активный участник
  • Постов: 50
  • Репутация: 5
Вот эти иероглифы:

?????

Гугл переводит как:

S na Africa
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Как правильно перевести? 5 years 8 months ago #24

  • admin
  • admin's Avatar
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Постов: 374
  • Репутация: 20
Транскрипция
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Как правильно перевести? 5 years 8 months ago #25

  • akademikc
  • akademikc's Avatar
  • Вне сайта
  • Активный участник
  • Постов: 50
  • Репутация: 5
Спасибо.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Как правильно перевести? 5 years 8 months ago #26

  • akademikc
  • akademikc's Avatar
  • Вне сайта
  • Активный участник
  • Постов: 50
  • Репутация: 5
Как правильно перевести?

?????????????No1
??????????????1
?????
????
????
????????
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Как правильно перевести? 5 years 7 months ago #175

  • Stress
  • Stress's Avatar
ты где столько непонятных слов откопал? :)
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Как правильно перевести? 5 years 7 months ago #176

  • Stress
  • Stress's Avatar
S Сосуд группы Nsuku ? с № 1
Группа 1 Nsuku имя от ? розеток
Жизнь по умолчанию
Ко клапана S
S тестовый порт
S F Спа ? в автономном режиме

не бить перевел онлайн переводчик

не правильное построение предложения - ?1 (наименование 1, ед что здесь правильное)
????????????? - выровнить центр генерального источника №1 :unsure: или если к телефону относится то может - отцентровка экрана №1 :unsure:
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Как правильно перевести? 5 years 7 months ago #177

  • akademikc
  • akademikc's Avatar
  • Вне сайта
  • Активный участник
  • Постов: 50
  • Репутация: 5
Перевожу софтинку для синхронизации PC с телефоном.

???????datalink

Кстати очень удобная. (Контакты, фото, видео, музыка)

Сейчас времени нет, доделать до конца.
Здесь на форуме выкладывал инструкцию по переводу (английский).
В целом и сейчас можно пользоваться. Но иногда выскакивают иероглифы :).
Ну и конечно не переводимые слова гуглом, о чем писал выше.
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Как правильно перевести? 5 years 5 months ago #391

  • Евгений
  • Евгений's Avatar
  • Вне сайта
  • Новичок
  • Постов: 28
  • Репутация: 1
может ув. Админ поможет с переводом, где то было упоминание про знакомого японца ;)
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.

Как правильно перевести? 5 years 5 months ago #392

  • admin
  • admin's Avatar
  • Вне сайта
  • Администратор
  • Постов: 374
  • Репутация: 20
переводится это как "Datalink телефона Docomo"
Для добавления сообщений вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.
  • Страница:
  • 1
Time to create page: 0.278 seconds
Данный сайт не является коммерческим и носит информационный характер. Услуги, предоставляемые администрацией данного ресурса,
осуществляются безвозмездно. Цель сайта - продвижение на нашем рынке инновационных технологий, что является одним из приоритетных
направлений нашего государства на данный период.